- arrière
- arrière [aʀjεʀ]1. masculine nouna. [de voiture] back ; [de bateau] stern ; [de train] rear• à l'arrière (d'un bateau) at the stern• se balancer d'avant en arrière to rock backwards and forwardsb. ( = joueur) fullback• arrière gauche/droit (Football) left/right back ; (Basketball) left/right guard► en arrière ( = derrière) behind ; ( = vers l'arrière) backwards• être/rester en arrière to be/lag behind• regarder en arrière to look back• faire un pas en arrière to step back• se pencher en arrière to lean back• en arrière toute ! (sur bateau) full astern!• revenir en arrière to go back ; (avec magnétophone) to rewind ; (dans ses pensées) to look back• renverser la tête en arrière to tilt one's head back• le chapeau en arrière his hat tilted back• avoir les cheveux en arrière to have one's hair brushed back• en arrière ! vous gênez stand back! you're in the way2. plural feminine nounarrières (d'une armée) the rear• assurer ses arrières (figurative) to leave o.s. a way out3. invariable adjective• roue/feu arrière rear wheel/light* * *aʀjɛʀ
1.
adjectif invariable [poche] back; Armée [base] rearguard; Automobile [vitre, roue, feux] rear; [banquette] backsiège arrière — (de voiture) back seat; (de moto) pillion
la partie arrière du bâtiment — the rear of the building
2.
nom masculin1) (partie) (de voiture, bâtiment) back, rear; (de train, d'avion) rear; (de navire) sternà l'arrière — (dans une voiture) in the back; (dans un train, bus) at the back ou rear; (au rugby, football) at the back
le moteur est à l'arrière — the engine is at the back
une voiture avec le moteur à l'arrière — a rear-engine car
en arrière — (direction) gén backward(s)
pencher la tête en arrière — to tilt one's head back
rester en arrière — (parmi les spectateurs) to stand back; (après le départ des autres) to stay behind; (par sécurité, crainte) to keep back; (traîner) to lag behind
regarder en arrière — lit, fig to look back
remonter de deux ans en arrière — to go back two years
revenir en arrière — lit to turn back; fig to take a backward step; (sur un enregistrement) to rewind
se coiffer en arrière — to wear one's hair off the face
en arrière de — (derrière) behind
vers l'arrière — backwards
2) Sport (au rugby, hockey) fullback; (au football) defender; (au basket) guard; (au volley) back-line playerles arrières — (au rugby) the backs; (au football) the defence [BrE]
3) Armée (territoire) civilian zone; (population) civilian population
3.
arrières nom masculin pluriel Armée rear (sg)surveiller ses arrières — lit, fig to watch one's rear
assurer ses arrières — fig to cover one's back
* * *aʀjɛʀ1. nm1) [bâtiment, objet] backl'arrière de la maison — the back of the house
à l'arrière [véhicule] — in the back
2) RUGBY fullback3) (autres locutions)en arrière [rester, traîner] — behind
Ils sont restés en arrière. — They stayed behind., [regarder] back, behind, [tomber, aller] backwards
en arrière de — behind
2. adj inv(partie) backsiège arrière — back seat
roue arrière — back wheel, rear wheel
les roues arrière — the back wheels, the rear wheels
3. arrières nmplprotéger ses arrières fig — to leave oneself a way out
* * *arrièreA adj inv [poche] back; Mil [base] rearguard; Aut [vitre, portière, roue, feux, frein] rear; [banquette] back; siège arrière (de voiture) back seat; (de moto) pillion; les places arrière (de véhicule) the back seats; la partie arrière du fuselage/bâtiment the rear of the fuselage/building; sur le côté arrière gauche du crâne on the left side of the skull at the back.B nm1 (partie) (de voiture, bâtiment) back, rear; (de train, navire) rear; à l'arrière (dans une voiture) in the back; (dans un train, bus, avion) at the back ou rear; (sur un bateau) in the stern; (au rugby, football) at the back; une bicyclette était fixée à l'arrière de la camionnette there was a bicycle on the back of the van; le capitaine est à l'arrière du bateau the captain is aft; le moteur est à l'arrière the engine is at the back; une voiture avec le moteur à l'arrière a rear-engine car; en arrière (direction) gén backward(s); faire un pas en arrière to take a step backward(s); un pas en avant mais deux en arrière one step forward, two steps back; il est tombé en arrière he fell over backward(s); se pencher en arrière to lean backward(s); pencher la tête en arrière to tilt one's head back; rester en arrière (parmi les spectateurs) to stand back; (après le départ des autres) to stay behind; (par sécurité, crainte) to keep back; (traîner) to lag behind; jeter un regard or regarder en arrière lit, fig to look back; remonter de deux ans en arrière to go back two years; il faut remonter loin en arrière one has to go back a long way; revenir en arrière [personne, politique] lit, fig to go back; (sur un enregistrement) to rewind; ce qui est fait est fait, on ne peut pas revenir en arrière what's done is done, you can't turn back the clock; faire un bond en arrière to leap back; avoir les cheveux tirés en arrière to have one's hair pulled back; se coiffer en arrière to wear one's hair off the face; en arrière de (derrière) behind; la maison est un peu en arrière de la voie ferrée the house is set back a bit from the railway line; vers l'arrière backwards; tendez la jambe vers l'arrière en inspirant stretch your leg backward(s) and breathe in;2 Sport (au rugby, hockey) fullback; (au football) defender; (au basket) guard; (au volley) back-line player; arrière gauche/droit (au football, hockey) left/right back; il joue arrière (au rugby) he plays fullback; (au football) he's a defender; les arrières (au rugby) the backs; (au football) the defenceGB;3 Mil (territoire) civilian zone; (population) civilian population.C ‡excl begone!D arrières nmpl Mil rear (sg); ils ont attaqué nos arrières they attacked us in the rear; surveiller ses arrières lit, fig to watch one's rear; assurer ses arrières fig to cover one's back.[arjɛr] adjectif invariable1. AUTOMOBILE [roue, feu] rear[siège] back2. SPORT backward————————[arjɛr] nom masculin1. [d'une maison] back, rear[d'un véhicule] rear (end), back (end)asseyez-vous à l'arrière sit in the back2. SPORT [au basket-ball] guard[au football, au rugby] back[au volley-ball] rearline playerla ligne des arrières, les arrières the back line, the backs3. NAUTIQUE sternà l'arrière de at the stern of4. MILITAIREles blessés ont été transportés à l'arrière the wounded were carried behind the lines————————[arjɛr] interjectionarrière! (stand) back!————————arrières nom masculin plurielMILITAIRE rearassurer ou protéger ses arrières{{ind}}a. to protect one's rear{{ind}}b. (figuré) to leave oneself a way out ou an escape route{{ind}}en arrière locution adverbiale1. [regarder] back[se pencher, tomber] backward, backwardsrevenir en arrière{{ind}}a. [sur une route] to retrace one's steps{{ind}}b. [avec un magnétophone] to rewind (the tape)se balancer d'avant en arrière to rock to and froramener ses cheveux en arrière to sweep one's hair backrester en arrière [d'un convoi, d'un défilé] to stay at the back ou rear2. [dans le temps] backrevenir en arrière to go back in timecela nous ramène plusieurs mois en arrière this takes us back several months{{ind}}en arrière de locution prépositionnellebehindil reste en arrière des autres élèves he's fallen behind the other pupils
Dictionnaire Français-Anglais. 2013.